-
1 бокс
боксbokso;\боксёр boksisto;\бокси́ровать boksi.* * *I м. спорт.boxeo m, pugilato mII м. III м.чемпиона́т по боксу — campeonato de boxeo
( в больнице) box m ( en una clínica)* * *I м. спорт.boxeo m, pugilato mII м. III м.чемпиона́т по боксу — campeonato de boxeo
( в больнице) box m ( en una clínica)* * *n1) gener. (в больнице) box (en una clìnica), boxeo2) sports. pugilato3) photo. jaula, armazón -
2 эпизодически
[epizodíčeski] avv.sporadicamente, ogni tanto, di tanto in tanto -
3 история
ж.1) historia fдре́вняя исто́рия — historia antigua
но́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad moderna
нове́йшая исто́рия — historia contemporánea
всео́бщая исто́рия — historia universal
войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia
исто́рия ума́лчивает шутл. — la historia calla
2) ( повествование) historia f, historieta f3) разг. ( происшествие) asunto m, historia fэ́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!
вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!
••есте́ственная исто́рия уст. — historia natural
исто́рия боле́зни мед. — historia clínica
ве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.)
исто́рия с геогра́фией шутл. ≈≈ con la iglesia hemos topado
* * *ж.1) historia fдре́вняя исто́рия — historia antigua
но́вая исто́рия — historia moderna, historia de la edad moderna
нове́йшая исто́рия — historia contemporánea
всео́бщая исто́рия — historia universal
войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historia
исто́рия ума́лчивает шутл. — la historia calla
2) ( повествование) historia f, historieta f3) разг. ( происшествие) asunto m, historia fэ́то це́лая исто́рия! — ¡es toda una historia!
вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!
••есте́ственная исто́рия уст. — historia natural
исто́рия боле́зни мед. — historia clínica
ве́чная исто́рия! — ¡el cuento de siempre!; el cuento de María Sarmiento (fam.)
исто́рия с геогра́фией шутл. — ≈ con la iglesia hemos topado
* * *n1) gener. historieta, historia, indumentaria2) colloq. (происшествие) asunto3) law. antecedentes (вопроса) -
4 смерть
смертьmorto.* * *ж.есте́ственная смерть — muerte natural
внеза́пная (скоропости́жная) смерть — muerte súbita
наси́льственная смерть — muerte violenta (a mano airada)
клини́ческая смерть — muerte clínica
гражда́нская смерть — muerte civil
свиде́тельство о смерти — partida de defunción
бле́дный как смерть — pálido como la muerte
до са́мой смерти — hasta la muerte
ме́жду жи́знью и смертью — entre la vida y la muerte
вопро́с жи́зни и смерти — cuestión de vida o muerte
быть при́ смерти — estar a la muerte
быть на волосо́к от смерти — estar a las puertas de la muerte
умере́ть свое́й смертью — morir de muerte natural
пасть смертью хра́брых — morir (caer) como un héroe
спасти́ от ве́рной смерти — salvar de una muerte segura
2) в знач. нареч. прост. ( очень) de muerte(мне) смерть как ску́чно — (tengo) un aburrimiento de muerte, me muero de aburrimiento
(мне) смерть как хо́чется — me muero (por), tengo unas ganas de muerte (de)
••не на жизнь, а на смерть — a muerte
вы́рваться из лап смерти — volver de la muerte a la vida
напу́ганный до́ смерти — más muerto que vivo
пе́ред смертью не нады́шишься погов. — poco hay que se puede tragar con la última boqueada
тебя́ то́лько за смертью посыла́ть шутл. — tienes mucha cachaza, eres de los que se van muriendo
двум смертя́м не быва́ть, а одно́й не минова́ть погов. — sólo una vez muere el hombre
* * *ж.есте́ственная смерть — muerte natural
внеза́пная (скоропости́жная) смерть — muerte súbita
наси́льственная смерть — muerte violenta (a mano airada)
клини́ческая смерть — muerte clínica
гражда́нская смерть — muerte civil
свиде́тельство о смерти — partida de defunción
бле́дный как смерть — pálido como la muerte
до са́мой смерти — hasta la muerte
ме́жду жи́знью и смертью — entre la vida y la muerte
вопро́с жи́зни и смерти — cuestión de vida o muerte
быть при́ смерти — estar a la muerte
быть на волосо́к от смерти — estar a las puertas de la muerte
умере́ть свое́й смертью — morir de muerte natural
пасть смертью хра́брых — morir (caer) como un héroe
спасти́ от ве́рной смерти — salvar de una muerte segura
2) в знач. нареч. прост. ( очень) de muerte(мне) смерть как ску́чно — (tengo) un aburrimiento de muerte, me muero de aburrimiento
(мне) смерть как хо́чется — me muero (por), tengo unas ganas de muerte (de)
••не на жизнь, а на смерть — a muerte
вы́рваться из лап смерти — volver de la muerte a la vida
напу́ганный до́ смерти — más muerto que vivo
пе́ред смертью не нады́шишься погов. — poco hay que se puede tragar con la última boqueada
тебя́ то́лько за смертью посыла́ть шутл. — tienes mucha cachaza, eres de los que se van muriendo
двум смертя́м не быва́ть, а одно́й не минова́ть погов. — sólo una vez muere el hombre
* * *n1) gener. defunción (кончина), expiración, fallecimiento, fenecimiento, paso, óbito, fin, muerte, partida2) law. deceso (естественная или гражданская)3) simpl. (î÷åñü) de muerte4) Ecuad. pelada -
5 история
1) ( действительность) storia ж., realtà ж. storica2) ( наука) storia ж.••3) (какой-либо области природы, знания) storia ж.4) ( ход развития) storia ж., corso м.••5) ( рассказ) storia ж., racconto м.••6) (происшествие, случай) storia ж., caso м.7) (скандал, неприятность) brutta storia ж., scandalo м.* * *ж.1) storiaзаконы исто́рии — le leggi della storia
войти в исто́рию — entrare nella storia; passare alla storia
2) (наука, изучающая прошлое) storiaВсемирная / всеобщая исто́рия — storia mondiale
новая исто́рия — storia moderna
3) (наука о развитии какой-л. области) storiaисто́рия театра — storia del teatro
исто́рия болезни — cartella clinica
4) разг. ( рассказ) storia, racconto m5) (происшествие, событие) storia, fatto (curioso)•••вот так исто́рия! — questa e bella!; ma senti!; ne succedono delle cose!
* * *n1) gener. 3 percorso storico (напр. Мальтийского Ордена), istoria, vicenda, storia -
6 карточка
1) ( листок) scheda ж., cartoncino м.••2) ( фотография) foto ж.* * *ж.1) scheda2)визитная ка́рточка — biglietto da visita тж. перен.
3)кредитная ка́рточка — carta di credito
4) разг. foto(grafia)5) спорт.жёлтая / красная ка́рточка — cartellino giallo / rosso
* * *n1) gener. fotografia, scheda (учётная)2) econ. tessera, cartella, cartoncino, tesserino3) fin. cartellino -
7 лечь
1) ( принять лежачее положение) mettersi sdraiato, sdraiarsi, coricarsi, stendersi2) ( принять определённое положение лёжа) mettersi3) ( расположиться спать) mettersi a letto, andare a letto4) ( в больницу) essere ricoverato in ospedale, farsi ricoverare5) ( пасть) cadere6) ( распространиться на поверхности) stendersi, coprire7) (расположиться, образовать) disporsi, formare8) ( взять направление - о судах) dirigersi, far rotta9) (составить - об обязанности и т.п.) caricare, imporre* * *сов.1) coricarsi (тж. лечь спать), stendersi, sdraiarsi2) ( расположиться спать) coricarsi, mettersi a letto / a dormire; andare a dormire / lettoлечь рано / поздно — andare a letto presto / tardi
3) ( на лечение) farsi ricoverare; andare all'ospedaleлечь в больницу — essere / venire ricoverato in clinica
лечь на обследование / операцию — essere ricoverato per un esame / un'operazione
4) ( распространиться) stendersi, coprire vtна (его / её) лицо легла тень перен. — si oscurò in volto
5) перен. (обременить, отяготить) cadere vi (e)на него легло подозрение — il sospetto cadde / s'appuntò / gravò su di lui
•* * *vgener. abbiosciarsi, fare una sdraiata, mettersi a sdraio -
8 история
См. также в других словарях:
Clínica (reunión) — Una Clínica es una demostración de una arte en particular, de carácter informal y pedagógico, donde los ponentes exponen desde su especialidad, estilos y técnicas particulares, compartiendo su experiencia, generalmente, ante una audiencia… … Wikipedia Español
Clínica (desambiguación) — Clínica puede referirse a: Medicina Clínica: disciplina de la medicina relacionada con la observación directa del paciente y con su tratamiento. Clínica (centro sanitario): centro sanitario, normalmente de gestión privada (en Chile y Venezuela es … Wikipedia Español
clínica — sustantivo femenino 1. Establecimiento sanitario, normalmente privado, donde se da atención médica u hospitalaria: Ha sido operado en una clínica especializada en quemados. 2. (no contable) Parte práctica de la enseñanza de la medicina: Me han… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Clínica Universidad de Navarra — La Clínica Universidad de Navarra (conocida como Clínica Universitaria, hasta el 2009) es una clínica privada de la ciudad de Pamplona (Navarra, España). Forma parte de la Universidad de Navarra, que fue fundada por San José María Escrivá de… … Wikipedia Español
Clínica Medellín — Localización … Wikipedia Español
Clínica Baviera — Fundación 1995 Sede España … Wikipedia Español
Clínica Londres — es una división especializada en cirugía estética y obesidad perteneciente al Grupo Clínica Baviera Ha sido la primera clínica de Europa en obtener el Certificado de Calidad ISO 9001 2008 en Medicina Estética, Cirugía Estética y Tratamiento de la … Wikipedia Español
Clínica Cardiovascular Santa María — Saltar a navegación, búsqueda Clínica Cardiovascular Santa María Ubicación Medellín … Wikipedia Español
clínica — (Del lat. clinĭce, y este del gr. κλινική, de κλίνη, lecho). 1. f. Ejercicio práctico de la medicina relacionado con la observación directa del paciente y con su tratamiento. Un tratado de clínica. 2. Conjunto de las manifestaciones de una… … Diccionario de la lengua española
clínica — Institución médica, oficial o particular en la que se enseña la práctica de la medicina junto a la cama de los enfermos. Por extensión cualquier institución en donde se trate a enfermos, ya sea de forma ambulatoria o ingresados. Diccionario… … Diccionario médico
clínica libre — En EE.UU., clínica o programa de salud, normalmente situado en una institución local, que proporciona asistencia sanitaria a pacientes ambulatorios con cuotas nominales o sin coste. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… … Diccionario médico